Por Attributed to or circle of Rembrandt - The Yorck Project: 10.000 Meisterwerke der Malerei. DVD-ROM, 2002. ISBN3936122202. Distributed by DIRECTMEDIA Publishing GmbH.Este ficheiro foi derivado deRembrandt Harmensz. van Rijn 106.jpg:, Domínio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=24475935
Cá estou na margem dos acontecimentos e posso eludir seus olhares com o vazio de palavras amenas, despidas de emoção. O tempo do amor está na tumba das minhas lembranças. O tempo dos rompantes nem chegou a existir. Apenas em alguns sonhos ou hesitações que me afastaram dos desejos juvenis. A idade sentencia meus anseios; agora fugazes, inoportunos e passados. O branco tinge minha cabeça, que pende para olhar o chão por onde passo. Não encara mais a condolência das pessoas, a gentileza protocolar e a imensa insignificância das suas expressões. Alguns amigos ainda estão por aqui, outros se foram por alguma estrada, outros por nenhum lugar. Alguns se perderam, alguns se encontraram e eu sou convidado por sombras, nem tanto reais, a me findar. Névoas que agora espreitam uma jornada um pouco glamorosa, um pouco inútil. Eu me tornei velho e sábio e sei que nesta vida tudo vale um pouco para alguns e nada para a maioria. Destruímos mais do que construímos. Destituímos mais do que entregamos. Mas vencemos. Chegamos nos derradeiros dias cansados, desiludidos, mas cientes de que cá estamos, onde tantos tombaram.
-x-
I'm here on
the margin of happenings and I can elude your glances with the emptiness of
mild words, devoid of emotion. The time of love is inside on the tomb of my
memories. The time of the outbursts didn't even exist. Just in some dreams or
hesitations that kept far from juvenile desires. The age sentences my desires;
now fleeting, inopportune and passed. The white dye my head, that leans to look
at the floor where I step. It does not more stares at the people's condolence,
protocols of kindness and the vast insignificance of their expressions. Some
friends are still here, others got out for some road, others for nowhere. Some
got lost, some met their tracks, and I am invited by shadows, not quite real,
to end myself. Mists that now lurk a journey a little glamorous, a bit
pointless. I became old and wise and I know that in this life all worth a
little for some people and nothing for the most. We have destroyed more than
built. We have destroyed more than deliver. But we won. We arrived in the last
days tired, disillusioned, but be aware that we are here, where so many
perished.