https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Giovanni_da_san_giovanni,_la_quiete_che_pacifica_i_venti,_1632,_08.JPG#/media/File:Giovanni_da_san_giovanni,_la_quiete_che_pacifica_i_venti,_1632,_08.JPG
No interstício entre as palavras se encontra minha gênese. Eu nasci nas trevas dos significados, onde não se ilumina o que se quer dizer. Lá não há sons, apenas sombras destes que se fantasiam de forma e dependem da imaginação de quem está perto. São suspeitas de acepções, são esperas de vozes. Eu nasci por debaixo do manto das intenções.
Posso me vestir de alguns gestos, ou de olhares profundos que parecem vasculhar a alma, mas nada sou do que um reles intervalo que cimenta as ideias. Nada sou além do nada. Todavia, sou eu quem dita o ritmo dos sonhos e quem expressa o contentamento e a comoção apenas pela minha dimensão, pela chance que dou às lágrimas ou aos sorrisos. Posso ser pequeno, na medida do teu interesse, e posso ser grande ao envolver de horas a escuridão da tua razão. No desespero dos caminhos tortuosos da vida, que levam nossos destinos para horizontes imprecisos, posso ser teu companheiro. Quando olhares aquele sol despencando no firmamento, quando sentires a dor da solidão e quando deixares a vida para a eternidade, eu estarei lá contigo. Espera-me no tiquetaquear dos relógios e nas folhas que caem dos calendários e das árvores, outonos após outonos.
Hoje eu estou apenas escondido, entre uma palavra e outra. Tu apenas me supões na dinâmica da conversa. Mas eu crescerei e dominarei o relacionamento se as palavras que ligo não se traduzirem no teu coração.
-x-
En el intersticio entre las palabras se encuentra mi génesis. Nací en las tiniebla de los significados, donde no se alumbra lo que se quiere decir. Allá no hay sonidos, apenas sombras de éstos que se fantasean de forma y dependen de la imaginación de quien esté cerca. Son sospechas de acepciones, son esperas de voces. Nací por debajo del manto de las intenciones.
Puedo me vestir de algunos ademanes, o de miradas profundas que parecen buscar el alma, pero nada soy de lo que un relees intervalo que cementa las ideas. Nada soy más allá del nada. Todavía, soy yo quien dicha el ritmo de los sueños y quien expresa el contentamiento y la conmoción apenas con mi dimensión, por la chance que doy a las lágrimas y a las sonrisas. Puedo ser pequeño, en la medida de tu interés, y puedo ser grande al envolver de horas la obscuridad de tu razón. En la desesperación de los caminos tortuosos de la vida, que llevan nuestros destinos para horizontes borrosos, puedo ser tu compañero. Cuando mirar aquel sol cayendo en el firmamento, cuando sentir el dolor de la soledad y cuando dejar la vida para la eternidad, estaré allá contigo. Me espera en la marcación de los relojes y en las hojas que se caen de los calendarios y de los árboles, otoños después de otoños.
Hoy yo estoy apenas escondido, entre una palabra y otra. Tú apenas me supones en la dinámica de la charla. Pero yo creceré y domeñaré la relación si las palabras que ligo no si traduzcan en tu corazón.